ဘဝ ပြောင်းလားဇီရေ စကလုံး ၃ လုံး

0
66
Three Life Changing Words
Three Life Changing Words

အချိန်မှန်၊ နိန်ရာမှန်မှာ ပြောလိုက်တေ စကလုံး ၃ လုံးနန့် ကျွန်တော့် ဘဝ တခုလုံး ပြောင်းလားရေဆိုကေ အံ့သြဖို့ မကောင်းပါလာ။

ကျွန်တော် သုံးနှစ်အရွယ်မှာ လုံးဝ နားလီးနိန်မှန်း ကျွန်တော့် အမိအဖရို့ သိလိုက်ရရေခါ ကျွန်တော့် ပညာရေးအတွက် ကကောင်း စိတ်ပူပနာ အမျိုးမျိုး တွေးကတ်ပါရေ။

ဆရာဝန်တိ၊ သမားတော်တိ အများကြီးနန့် တိုင်ပင်ဗြီးနောက်မှာ ကျွန်တော့်ကို နားမကြားရေကျောင်းမှာ ကျောင်းမထားဘဲ၊ သာမန် မူလတန်း ကျောင်းတကျောင်းမှာ ကျောင်းထားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ကတ်ပါရေ။

ယင်းကျောင်းက နယူးယောက်ပြည်နယ်၊ လတ်သန်းမြို့ချေက ဘလူးခြိခ် မူလတန်းကျောင်း ဖြစ်ပါရေ။ တကျောင်းလုံးမှာ နားမကြားရေ လူဆိုလို့၊ ကျွန်တော် တယောက်တည်းရာ ရှိပါရေ။ ကျွန်တော့်မှာ တပ်ထားထားရေ နားကြားကရိယာနန့် ကျွန်တော် စကားပြောရေ ပုံစံကို ကြည့်ပနာ၊ ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူတိအတွက် ကျွန်တော်စွာ ဟာသသရုပ်ဆောင် တယောက်ပိုင် ဖြစ်နိန်ပါရေ။ သရော်ချင်စရာ၊ လှောင်ပြောင်ချင်စရာ ကျောင်းသားတယောက် ဖြစ်လာပါရေ။

ကျွန်တော်ကတော့ “ငါ တခုလည်း အမှား မလုပ်မိကာ။ ဇာဖြစ်လို့ ငါ့ကို ယပြတ် ရယ်ကတ်လေ။” လို့ အမြဲတမ်း တွေးပနာ သိမ်ငယ်နိန်မိပါရေ။

ကျွန်တော့် နားကြားကရိယာက လေးထောင့်ပုံးချေတလုံး ဖြစ်ပနာ နကျပ်မှာ တပ်ထားရေ ဝါယာကြိုးတိနန့် ဆက်ပနာ အမြဲတမ်း ပက်ခုံးထက်မှာ တင်ထားလေ့ရှိပါရေ။ ဝါယာကြိုးတိက နကျပ်ကနိန် လိုင်ဖင်းနားက ချပနာ ရှိရင်ဖတ်အထိ တွဲလောင်း ကျနိန်တတ်ပါရေ။ ကြည့်လိုက်ကေ ဂြိုလ်သားချေတယောက်ပိုင် မြင်ချင်ကေလည်း မြင်ကတ်ပါဖို့။

ကျွန်တော်က တခြား ကျောင်းသားတိနန့် အမီလိုက်နိုင်အောင် မနည်း ကြိုးစားရပါရေ။ အခြားကျောင်းသားတိ ကဇတ်နိန်ကတ်တေ အချိန်မှာ၊ ကျွန်တော်က အမြဲတမ်း ကျောင်းစာတိနန့် လုံးပန်းနိန်ရတတ်ပါရေ။ ဆရာ၊ ဆရာမတိကလည်း ကျွန်တော့်အခက်အခဲအတွက် တခုအဖြေလည်း မရှာနိုင်ခကတ်ပါ။

ကျွန်တော် အကြားအာရုံ ကကောင်း အားနည်းရေအတွက်နန့် ဆရာ၊ ဆရာမတိ ပြောသမျှကို အာရုံစိုက် နားထောင်ကေလည်း၊ ကကောင်း နားမလည်ဘဲ ဘေးနားက ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူတိကို တယောက်ဗြီးတယောက် အမြဲတမ်း လိုက်မိန်းနိန်ရလေ့ရှိပါရေ။ ကိုယ် မိန်းစွာကို ပြန်မဖြေလတ်မေကို အမြဲတမ်း စိုးရိမ်ကြောင့်ကြစိတ်နန့် တချိန်လုံး စိတ်ပင်ပန်းနိန်ရပါရေ။

တခြားကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူတိနန့် အမီလိုက်နိုင်ဖို့စွာကိုရာ တချိန်လုံး လုံးပန်းနိန်ရရေ အတွက်နန့်၊ ယင်းသူရို့ လှောင်ပြောင်၊ သရော်စွာတိကို၊ အားငယ်မိစွာက လွဲကေ၊ လုံးဝ အလေးမထားနိုင်ခပါ။ အပြင်ပန်းကြည့်ကေ သည်းခံတတ်တေ၊ ပပျော်နိန်တတ်တေ၊ ထိုလားဒေလား လားနိန်တတ်တေ အကောင်ချေတယောက်ပိုင် မြင်ရကေလည်း၊ ကျွန်တော်စွာ အမြဲတမ်း အားငယ်၊ သိမ်ငယ်နိန်တတ်တေ အချေတယောက် ဖြစ်ခပါရေ။ အရုပ်ကလည်း ဆိုးရရေ အထဲမှာ၊ နကျပ်ဗူးနန့် ဝါယာတိ တပ်ထားရေ ပုံက၊ တတန်းလုံးမှာ တယောက်ကိုလည်း ဥဏ်ရည် လိုက်မမီရေ၊ ငတုံးချေ တယောက်ပိုင်လည်း ဖြစ်စီပါရေ။

ငါးတန်းရောက်လို့၊ ဆရာမ မစ္စဂျော်ဒန် ပြောလိုက်တေ စကလုံးချေ ၃ လုံးကို ကြားလိုက်ရခါမှ၊ ကျွန်တော့် ဘဝတခုလုံး ပြောင်းလဲလားပါရေ။

တရက်နိန့် မစ္စဂျော်ဒန်က မေးခွန်းတခု မိန်းလိုက်ပါရေ။ ရှိဆုံးတန်းမှာ ထိုင်ရေ ကျွန်တော်က၊ ဆရာမ မိန်းလိုက်ရေ စကားကို အားလုံး မကြားကေလည်း၊ ဆရာမ နခမ်း လှုပ်စွာကို ကြည့်ပနာ၊ ဆရာမ ဇာမိန်းလိုက်မှန်း သိလိုက်ပါရေ။ ကိုယ်သိစွာ ဖြစ်နိန်ရေအတွက်နန့်၊ ချက်ချင်း လက်ထောင်မိလားပါရေ။

ဆရာမက ရှိကို ထွက်ဖြေဖို့ ပြောရေအခါမှာ၊ ကျွန်တော် ကြောက်ဒူးတုန်နိန်မိပါရေ။ ကျွန်တော် အယင် တခါလည်း အေပိုင် မဖြေဖူးပါ။ ဇာဖြစ်လို့ လက်ညိုးထောင်လိုက်မိမှန်းတောင်၊ ကျွန်တော် သတိမထားမိလိုက်ပါ။

ယကေလည်း ဆရာမဘားမှာ မျက်နှာရချင်စွာနန့်၊ အတန်းဖော် သငယ်ချင်းတိဘားမှာ အထင်ကြီးခံချင်စွာလည်း ပါဖို့ ထင်ပါရေ။ ကျွန်တော် အတန်းရှိကို ထွက်ပနာ၊ ဆရာမ မိန်းထားစွာကို ဖြေလိုက်ပါရေ။

ကျွန်တော် ဖြေလိုက်စွာကို ကြားလိုက်စွာနန့်၊ ဆရာမစွာ အံ့သြလားရေ ပုံစံနန့် လက်ခုပ် အကျယ်ကြီး တီးလိုက်ပနာ “မှန်လိုက်လေ၊ စတီဖန်” လို့ ပြောလိုက်ပါရေ။ အေ စကလုံးတိစွာ၊ ကျွန်တော့်ဘဝမှာ ပထမဆုံးအကြိမ် ချီးမွမ်းခံလိုက်ရရေ စကလုံးတိပါ။ ကျွန်တော့် နှလုံးတခုလုံး၊ ပီတိတိ ဖုံးလွှမ်းလားပနာ၊ ပဇနှစ်ဖက်က နားတဖက်ဇီကို ကပ်လားရေ ထင်ရပါရေ။ ထိုင်နိန်ကျ ခုံမှာ ခါတိုင်းထက် ခါးမမတ် ဆန့်ပနာ ရင်ကော့ဗျာလ် ထိုင်ချလိုက်ပါရေ။

“မှန်လိုက်လေ၊ စတီဖန်”

ယင်းနိန့်က စပနာ၊ ကျွန်တော့် အဆင့်နန့် ကျွန်တော်၊ စကားပြောပုံတိစွာ တရွိရွိနန့် အထက်ကို တက်လားပါရေ။ ကျောင်းသား၊ ကျောင်းသူတိ ကြားမှာ ထင်ပေါ်လာပနာ၊ နိန်ပုံထိုင်ပုံတိလည်း၊ လုံးဝ ပြောင်းလဲလားပါရေ။

မစ္စဂျော်ဒန် ပြောလိုက်တေ “မှန်လိုက်လေ၊ စတီဖန်” ဆိုစွာက စပနာ၊ ကျွန်တော့် ဘဝ တခုလုံး၊ လုံးဝ ပြောင်းလဲလားပါရေ။

Stephen J. Hopson
Stephen J. Hopson

“စတီဖန် ဂျေ ဟော်ဆင်” စွာ ဂုဏ်ထူးဆောင်လက်မှတ် ချီးမြှင့်ခံရရေ စတော့ပွဲစား တယောက် ဖြစ်ခပနာ၊ စိတ်ဓါတ်မြှင့်တင်ရေး ဟောပြောရေ စာရွီးဆရာ တယောက်လည်း ဖြစ်ပါရေ။

ကိုင်း – လာဖို့ အနာဂတ် ရခိုင်သား မျိုးဆက်သစ်တိ ဘဝကို ပြောင်းလဲလားအောင်၊ ဇာပိုင် စကားတိ ပြောသင့်လေဆိုစွာ သတိပြုမိနိုင်ကတ်ပါစီ။

စံဂိုးအောင်

(ကိုးကား – “စတီဖန် ဂျေ ဟော်ဆင်” ရွီးထားရေ သူ့အကြောင်းကို ဆီလျှော်အောင် ဘာသာပြန်ထားပါရေ။)